Bajo las pinceladas finales de las grandes pinturas, debajo de la superficie, existen en ocasiones marcas de duda, líneas escondidas y colores suprimidos. Estas pinceladas casi invisibles se llaman pentimenti: arrepentimientos, rectificaciones, remordimientos. Me gusta la palabra pentimentiRead more
Underneath the final brushstrokes of great paintings, below the surface, there are sometimes marks of doubt, hidden lines, and suppressed colors. These nearly invisible brushstrokes are called pentimenti—repentances, compunctions, remorses. I like the word pentimenti because it evokes a sense of drawn-out struggle and internal debate. Read more
Within Kazuo Ishiguro’s archive are some of his notes on great writers as well as thoughts about films. Some are handwritten while others are typed. Ishiguro has been, in his own words, “putting random, impromptu thoughts of books read (sometimes films seen with particular emphasis on useful lessons, etc, for my own writing.” Read more
Stephanie Jones is a Ph.D. candidate in the English and Creative Writing Department at Aberystwyth University. At the Ransom Center, she analyzed the Christine Brooke-Rose papers for her dissertation, which is a single-author study on the writer, looking at the neglect of her work as a British author by the industry. Jones’s research was supported by a 2014–2015 Dissertation Fellowship from the Harry Ransom Center, jointly funded by the Creekmore and Adele Fath Charitable Foundation and The University of Texas at Austin Office of Graduate Studies.
The subject of neglected British experimental authors has emerged as a poignant topic of critical discussion over the last few years. Writers of the 1960s and 1970s who had been influenced by the Second World War, as well as the highly reflexive, avant-garde literature produced bysuch modernist heavyweights as James Joyce, Ezra Pound and Samuel Beckett, are beginning to be reassessed as having something useful to offer to the current critical climate. Read more
Students at The University of Texas have the opportunity to enhance their studies with the Ransom Center’s collections. Andrea Gustavson, PhD candidate in American Studies at The University of Texas at Austin, designed an entire class around the Ransom Center’s collections, and she writes about how the primary source materials enhanced the learning experience for her undergraduate students.
Alan Furst, a New York Times bestselling author whose archive resides at the Harry Ransom Center, recently published his latest novel Midnight in Europe.
Furst is widely recognized for his historical espionage novels set in the World War II era. His 2008 novel, The Spies of Warsaw, was adapted into a miniseries starring David Tenant and Janet Montgomery that premiered on the BBC in 2013. His works have been translated into 18 languages, and in 2011 he received the Peggy V. Helmerich Distinguished Author Award.
Midnight in Europe is set in the outskirts of wartime Paris in 1938. Cristián Ferrar, a Spanish émigré and lawyer at an international law firm risks his life in a mission to help supply weapons to the Republic’s army. He is joined in his efforts by a motley crew of idealists, gangsters, arms traders, aristocrats, and spies, all compelled by different reasons to fight for righteous principles and democracy.
To celebrate the release of Midnight in Europe, the Ransom Center will be giving away a signed copy of Furst’s 2008 novel Spies of the Balkans. To be eligible to win, tweet a link to this blog post and mention @ransomcenter. If you’re not on Twitter, send an email to firstname.lastname@example.org with “Alan Furst” in the subject line. By entering via email, you are also opting-in to receive the Ransom Center’s monthly email newsletter. All tweets and emails must be sent by Thursday, June 26, at midnight CST, and winner will be drawn and notified on Friday.
Jane Robbins Mize is a senior in English and Liberal Arts Honors and is a current intern in the Ransom Center’s public affairs department. She recently worked in the Anne Sexton papers for her English class “Women’s Autobiographical Writings.”
After several undergraduate poetry courses, I had heard Anne Sexton’s name countless times. I’d read samples of her work in course packets and anthologies, and I knew she was a “confessional” poet and a contemporary of Sylvia Plath. But, I had never read a complete collection of her poems (I could not even name the title of one), and I was even less familiar with her family and career.
So when given the opportunity, I signed up to give an oral presentation on Anne Sexton’s life and work in my English class, “Women’s Autobiographical Writings.” In a preliminary conference with Professor Carol MacKay, she described to me the Ransom Center’s collection of Sexton’s manuscripts and suggested that I explore the archive myself before presenting. I unhesitatingly agreed and soon found myself in the Reading Room holding the manuscript of Sexton’s best-known collection, Live or Die.
Sexton began writing poetry as therapy for her post-partum depression in 1956, the year following the birth of her second daughter. Soon after, she began working with poets such as W. D. Snodgrass and Robert Lowell and developed a close friendship with Maxine Kumin. She published her first collection, To Bedlam and Partway Back, in 1960. Just six years later, Sexton released her most celebrated work, Live or Die, for which she was awarded the Pulitzer Prize in 1967.
The manuscript of Live or Die is, in a word, raw. Through it, I was able to experience Sexton’s work in an unembellished state. That is to say, my reading of the poems was not influenced by the presentation of the collection. I encountered no introduction or blurbs, biography, or portrait. Instead, I found only the table of contents, dedication, and poems themselves—in addition to frequent penciled corrections. In this way, the manuscript introduced me to Sexton’s work through the content and nature of her poems rather than the reputation that precedes them.
My relationship with Sexton slipped quickly from vague acquaintance to deep familiarity as I scanned her correspondences and sifted through her notes, photographs, and even the digitized pages of the scrapbooks and journals of her youth. Through the archive, I was able to develop a more complete portrait of Sexton than that which could be presented in a written biography. I was collecting the details and, through them, gaining a deeper understanding of the woman’s life, character, and creative process.
It is exceedingly rare to meet a writer and explore her work through her private, personal, and unpublished papers. At the Ransom Center, however, hundreds of authors and artists are waiting to be introduced. I look forward to many more first encounters.