Navigate / search

Q&A: New book explores Lord Byron’s canine companions through full-color illustrations of “man’s best friends”

By Jane Robbins Mize

“dogs! or Men! (for I flatter you in saying
That ye are dogs—your betters far)”
—“Don Juan,” Canto VII. Verses 1–2

In August, Geoffrey Bond released the full-color coffee table book, Lord Byron’s Best Friends: From Bulldogs to Boatswain & Beyond. Bond, both a Byron and Newfoundland enthusiast, currently resides at Byron’s childhood home, Burgage Manor. In his introduction, he writes, “Byron and his contemporaries are a continuing source of interest and discovery—he must surely have spawned more English Literature PhD’s than any other poet!” Yet, Bond’s book provides a unique perspective on the celebrated poet by including not only a biography of Byron himself but also an illustrated appreciation of the many canines that accompanied him throughout his career and life.

 

Below, Bond discusses his work while writing Lord Byron’s Best Friends and explains why Byron’s readers ought to, when considering the poet, appreciate both the man and the “man’s best friends.”

 

How did the Ransom Center’s Lord Byron collection enhance your knowledge and aid in your preparation for this book?

 

The Ransom Center has been extremely generous to me in allowing me to show fully illustrated for the first time and in color, Elizabeth Pigot’s unique book [The Wonderful History of Lord Byron and his Dog] created at a time when [Lord Byron] was living here with his mother in Burgage Manor, which is, of course, now my home. So enamored are we and many others of the Pigot book that we are going, this year, with the consent of the Center, to produce it as a stand-alone book for children wrapped around with some additional material. The work by Pigot shows—in a unique way—Byron’s love of animals and, of course, his first great Newfoundland, Boatswain.

 

What significance do you believe “The Wonderful History of Lord Byron and His Dog” holds in the book at large?

 

I was aware of the Pigot book and had seen the odd illustration from it from time to time but never seen it in its entirety.  To Byronists it is, of course, a very well-known piece of work and, of course, seminal in Byron’s early oeuvre when he began writing and publishing poetry while living here in the small town of Southwell in Nottinghamshire. I have written separately on the genesis of Byron’s poetry, which was not as many people think, sitting and writing at Newstead Abbey where in fact he did not spend very much time. Between 1803 and 1808 when he was at Harrow School and Trinity College Cambridge, he spent much of his holiday time here at Burgage Manor, which his mother had rented.  Byron could not go and live at Newstead Abbey until he was 21 years of age as he was what we call under English law a “Ward of Chancery.” He therefore began his writing, his juvenilia, here in Southwell and went to the nearby market town of Newark-on-Trent for Mr. Ridge to publish his first books of poetry. Elizabeth Pigot was rather like an elder sister to Byron, one of his few platonic friends, and greatly encouraged him in his writing, hence my emphasis on Southwell combined with the printing of his books in Newark being the genesis of his poetry.

 

You write in the epilogue, “I have an extensive Byron library and have read much about the poet as well as a great deal of his poetry. However, my studies of his relationships with animals, dogs in particular, have given me a greater insight into his personality and increased my understanding of the man.” What particular aspects of Byron’s character have been revealed to you throughout your research for Lord Byron’s Best Friends?

 

Nobody has ever written before specifically about Byron’s love of animals in general and dogs in particular, and what the book brings out is that Byron, as many people knew, found personal relations difficult, [that] he had a very stormy childhood, and that dogs gave Byron what he craved emotionally: undivided attention and unconditional love, far more than people had ever realized.  There have been references to Byron’s love of animals and dogs from time to time in a wide variety of publications about him, but never concentrated comment before and certainly never with illustrations.

Q&A: New collection of Dashiell Hammett stories required detective work in Ransom Center’s collection

By Jane Robbins Mize

Julie M. Rivett is the granddaughter of Dashiell Hammett, celebrated twentieth-century novelist and author of The Maltese Falcon. Together with Richard Layman, Rivett published The Hunter and Other Stories, a collection of Hamett’s little-known and previously unpublished works.

 

The book—which includes screenplays, short stories, and unfinished narratives—largely draws from the Ransom Center’s collection of Hammett’s manuscripts, correspondence, and personal notes. In the afterword, Rivett reflects on her research experience at the Ransom Center: “For researchers, editors, biographers, and granddaughters, archival visits are irreplaceable, near-religious experiences, ripe with potential for new discoveries.”

 

The Hunter and Other Stories is a testament to the importance of the archive for the reader as well. Rivett writes, “We believe The Hunter’s stories deserve to be published, read, and included in the greater Hammett canon. We believe that they complement Hammett’s better-known fiction and complicate and extend the legend and life story of their author.”

 

Below, Rivett discusses her investigation of her grandfather’s archive and the clues and information she uncovered therein.

 

How did your study of Hammett’s archive at the Harry Ransom Center deepen your understanding of your grandfather’s character and career?

For any serious researcher, opportunities to spend hands-on time with primary source materials are enlightening and exhilarating beyond compare. For me, as both researcher and granddaughter, the experience is doubly gratifying! Hammett is a fascinating figure. But he’s also family—Grandma’s husband, my mother’s father, and a grandfather I can just barely remember. What I know of him has been learned almost entirely posthumously, beginning with my mother’s recollections, family photos, and the letters he sent to his wife and daughters. For me, the Hammett story unfolds outward from those personal connections—from the private man to a public figure.

 

The Hammett collection at the Ransom Center informs the counterpoint, preserving closely held remains of my grandfather’s professional life. These are the papers that he (and, later, Lillian Hellman) saved and tended for decades. Because I know that my grandfather was not a saver, I know that these surviving drafts, typescripts, and working notes must have been important to him. Some are good starts—stories he believed were worth developing. Others are complete but unpublished—perhaps incompatible with his hardboiled reputation or perhaps pieces he’d hoped to revisit. Many bear his emendations—an education in editing, to be sure. The collection makes it easy for me to envision my grandfather as a serious craftsman, pencil in hand, sorting and reading and revising, nodding at the best and frowning at the thought of what might have been. It’s a window into professional technique, ambition, and frustration—but for me, it’ll always be personal, too.

 

Can you describe your archival research process, particularly while working at the Ransom Center?

When Richard Layman and I decided to co-edit a collection of unpublished and rarely published Hammett fiction, we had a pretty good idea of what we wanted to include—mostly from the cache at the Ransom Center. Rick went back to the materials he’d collected during prior research trips and for previous proposals. I began to review online finding aids and other potential resources. It was clear that this project would require a fresh, tightly focused visit to the archive. In March of 2011 we met in Austin, where we spent days going over each Hammett work, front and back, page by page. Reviewing the main text was only part of the job—that can be done nearly as well with facsimiles. But we needed to see and feel the paper, to examine typing and handwriting, to cross-reference various iterations, to consider abandoned drafts on typescript versos, and to watch for the faintest of pencil marks or the tidiest of cut-and-paste jobs. We needed to be both scholars and detectives, tapping our overlapping perspectives in a search for clues to inform content, establish chronology, and contextualize within Hammett’s literary history. While we would have months of work ahead of us back home afterwards—organizing, creating commentary, proofreading, and more—that archival research at the Ransom Center remained a highpoint of our editorial process.

 

How does The Hunter and Other Stories enrich Hammett’s literary canon? How do the stories digress from his previously published works? How are they similar?

One look at The Hunter’s table of contents reveals its most surprising aspect—only four in the collection are categorized as “crime stories.” Instead, my grandfather’s fiction hinges on human conflict, difficult decisions, and irresolvable situations. Crime often lingers at edges of the stories—in, for example, “The Cure” or “Monk and Johnny Fox”—but it’s the relationships among the characters and the tensions within them that dominate the telling. The stories, considered in context, also reflect the storyteller’s biography. My grandfather wanted to be more than a crime writer. The Hunter provides evidence of his struggles to that end. Rick and I are enormously pleased to be able to provide general readers with access to these works, in part because they’re well written and insightful and, in part, because they help to break down stereotypical notions of Hammett as a genre author.

 

Differences in content also point to similarities in substance. In truth, even Hammett’s crime fiction is driven primarily by character exposition. “What I try to do,” explained my grandfather in 1929, “is write a story about a detective rather than a detective story.” I would suggest that after reading The Hunter, Hammett fans go back and reread the novels or the Continental Op stories with Hammett’s emphasis on character in mind. Watch Sam Spade as he observes and anticipates Brigid’s or Gutman’s manipulations. Follow Ned Beaumont and Nick Charles as they untangle the blood ties that both bind and kill. Beneath their various schemes and misdeeds, Hammett’s narratives are always more about characters, and the solutions, if they exist, grow out of the detectives’ canny understanding of human nature. As I see it, the most enduring impact of my grandfather’s fiction is the melding of insightful observation, philosophical depth, and rollicking good stories. The Hunter provides back-story on the ambitions and processes that made that possible.

 

Image: Cover of The Hunter and Other Stories, co-edited by Julie M. Rivett and Richard Layman.

Ransom Center staff to contribute to new Texas-themed UT Press book series

By Gabrielle Inhofe

The University of Texas Press recently announced the undertaking of the publishing project The Texas Bookshelf, a series of 16 books, with an accompanying website, focusing on all things Texan.  All books are to be written by faculty and staff at The University of Texas at Austin.  The inaugural book, to be released in 2017, will be a history of Texas written by Stephen Harrigan, faculty member at the Michener Center for Writers.  The subsequent books will focus on Texas history, business, culture, art, music, film, politics, and more.

 

Of the contributors, two are affiliated with the Harry Ransom Center.

 

Greg Curtis, Humanities Coordinator at the Ransom Center and Senior Lecturer at The University of Texas at Austin, plans to write a book on the history of Texas literature, with profiles of the lives of Texas writers and critical responses to their work.

 

Roy Flukinger, Senior Research Curator at the Ransom Center, will be writing and compiling a volume about the evolution and expansion of twentieth-century photography in Texas, which will feature hundreds of significant images created by important photographers and artists who worked throughout the state during that century.

 

Image: Photo of contributors to UT Press series The Texas Bookshelf by Michael O’Brien.

Hartley Coleridge’s Valentine’s Day sonnet

By Abigail Cain

As Elizabeth Bennet commented in Jane Austen’s Pride and Prejudice, poetry is not always the food of love. “If it be only a slight, thin sort of inclination,” she tells Mr. Darcy, “I am convinced that one good sonnet will starve it entirely away.”

For Hartley Coleridge’s sake, let us hope Ms. Bennet was wrong. Hartley, the eldest son of Samuel Taylor Coleridge, composed this sonnet for Valentine’s Day in 1810, at the age of 14. Throughout his youth he was considered a bright and imaginative child. In “Ode: Intimations of Immortality,” William Wordsworth described six-year-old Hartley as the “best philosopher” who “read’st the eternal deep.”

Hartley led a troubled life, however. Estranged from his parents at a young age, he was raised by poet Robert Southey. He attended Oxford and went on to receive a scholarship from Oriel College. Although expected to excel, alcoholism and inattentiveness to his studies caused him to lose his scholarship. His sister Sarah dubbed him “our Trouble in the North.”

Soon after losing his scholarship Hartley moved to London, where he worked as a private tutor and published poetry in the London Magazine. He excelled at writing sonnets and published a short collection, Poems, in 1833. It was received positively, as was his collection of author biographies Biographia Borealis; or Lives of Distinguished Northerns, which came out the same year.

Hartley’s continued instability, however, cut short his literary career, forcing him to return home to the Lake District at Grasmere. Although this valentine hints at a romantic streak, he never married. Yet he occasionally wrote sentimental musings from the point of view of “a whimsical Old Bachelor acquaintance of mine,” and many of these bear a resemblance to this early sonnet.

Read more sonnets, as well as letters and other manuscripts by Hartley Coleridge, in his archive. The Ransom Center houses materials by Samuel Taylor Coleridge, as well as Hartley’s siblings Sara Coleridge and Derwent Coleridge and other members of the Coleridge family.

Ransom Center acquires 21 J. D. Salinger letters

By Jennifer Tisdale

The Ransom Center has acquired 21 previously unrecorded and unpublished letters by author J. D. Salinger. The letters are accessible as part of the Ransom Center’s existing Salinger collection, which includes published and unpublished manuscripts, galleys, page proofs, and correspondence.

 

Most of the newly acquired letters are written by Salinger to Ruth Smith Maier, a classmate and friend he met at Ursinus College. Salinger attended Ursinus College in Collegeville, Pennsylvania, in the fall of 1938, but he quit midterm and returned to New York City. He and Maier maintained a 40-year correspondence in which Salinger commented on a wide range of topics including his literary ambitions, his writing, and his family life. A number of letters offer insight into his evolving attitude toward public exposure and cast light on his decision to withhold new work from public view.

 

In the earliest letter, the 22-year-old Salinger expresses confidence in his literary gifts: “Oh, but I’m good,” he writes Maier. “It will take time to convince the public, but [it] shall be done.” In later letters Salinger reminisces about his brief time at Ursinus College (“one of the last peaceful or simple or oddly comforting times of my life”) and comments on his second marriage and early fatherhood. Five letters from 1977 and 1978 are written to Ruth Maier’s son, Christopher. In one he offers an explanation for his decision to withhold his writing from the public, explaining “publication tends, for me, at least, to put all work still in progress in dire jeopardy . . . I distrust the finality of publication.”

 

The acquisition also includes copies of Ruth Smith Maier’s letters to Salinger and a draft of the first letter Christopher Maier sent the author.

 

Ransom Center Director Stephen Enniss notes the correspondence will be of particular interest to those who wish to understand Salinger’s withdrawal from public life. He adds, “It also humanizes the author, showing him confronting a range of life-changing events from marriage to fatherhood and his own aging.”

 

The Ransom Center’s Salinger collection was established in 1968 and has been augmented with subsequent additions over many years. The Ransom Center is one of a handful of institutions that hold original Salinger manuscripts, including Princeton University, Harvard University, the New York Public Library, the Library of Congress, and the Morgan Library.

Research at the Ransom Center: “To Cape Town and back, via Mongolia”

By Abigail Cain

A portrait of J. M. Coetzee taken during his visit to The University of Texas at Austin in May 2010. Photo by Marsha Miller.
A portrait of J. M. Coetzee taken during his visit to The University of Texas at Austin in May 2010. Photo by Marsha Miller.

Perhaps one of the most distinctive features of J. M. Coetzee’s 1981 novel Waiting for the Barbarians is the setting—an imaginary empire, one lacking a specified place and time. Yet, when Coetzee penned the first draft of the novel, it was set in Cape Town, South Africa.

David Attwell, a Professor of English at the University of York in the U.K., provides an in-depth look at the development of Coetzee’s third novel. He visited the Ransom Center this year to explore Coetzee’s archive.

Coetzee, who was born in Cape Town and graduated from the University of Cape Town, enrolled in The University of Texas at Austin in 1965 to pursue his Ph.D. in English, linguistics, and Germanic languages.

Editor of “Reading Magnum” explores Magnum Photos collection

By Steven Hoelscher

Steven Hoelscher, editor of Reading Magnum: A Visual Archive of the Modern World, will discuss the book at The Contemporary Austin tonight in an event hosted by Austin Center for Photography, University of Texas Press, and The Contemporary.

 

The arrival in December 2009 of some 200,000 press prints from Magnum Photos’s New York bureau represented a remarkable opportunity for scholarship—and a substantial challenge. Although Magnum’s photographers had received considerable individual attention and lavish coffee table books have reproduced their iconic images, no scholarly work to date had assessed the photo agency’s visual archive. Important retrospectives have been published, but their textual brevity and the fact that the photo agency itself produced them suggested the opportunity for a critical, independent study.

 

Thus, the time seemed ripe to dig into the collection, to see what’s there, and to consider how the photographs fit into a larger cultural history. Here, of course, is where the challenge arises. How to approach the photo collection? What sort of organizational frameworks would seem to be most appropriate? What should the resulting publication look like? I spent roughly six months combing through the 1,300 archival boxes to find answers to these questions.

 

During this preliminary research, several things occurred to me.  First, while nearly limitless possibilities of scholarly frameworks existed, a half dozen themes kept emerging as I studied the contents of the archival boxes. War and conflict, of course, was important, but so too was portraiture and geography. What’s more, cultural life, social relations, and globalization stood out as recurring themes.

 

Second, it became immediately evident that three years would not be nearly long enough for me alone to take on such a project, and it was always my intention for the volume to be published in conjunction with the current exhibition Radical Transformation: Magnum Photos into the Digital Age, which was curated by Jessica S. McDonald and Roy Flukinger. The book would necessarily be one of collaboration. Here, I was fortunate to be joined by seven distinguished scholars for this project. They are trained in a range of academic fields—art history, journalism, literature, cultural history, geography, cultural studies, communications, and visual studies—for the simple reason that no one perspective can adequately encompass the Magnum archive’s reaches. Each contributor spent considerable time with the collection at the Ransom Center, and each brings his or her unique point of view to the collection’s materials.

 

What each chapter shares is a concern for historical and cultural context that is so often missing when photographs are disconnected from their original settings.

 

Finally, I wanted the book to reflect the dual nature of photographs: that they were both physical objects and the bearers of compelling imagery. With this in mind, two sets of works—bookends, if you will—surround each chapter. I included a set of “Notes form the Archive,” which emphasizes the materiality of the photograph and traces its trajectory, from annotated press prints to distribution to eventual publication. A “Portfolio” then follows each chapter, illustrating something of the depth and range of the images carried by a photograph.

 

Putting this book together has been a real labor of intellectual love. The deeper I dug into the Magnum Photos collection, the more impressed I was by the depth, range, and artistry of the contents. It’s my hope that Reading Magnum reflects something of the collection’s power.

Two Ransom Center archives illuminate Doris Lessing’s life, work, and relationships

By Megan Barnard

Nobel Laureate Doris Lessing died on Sunday at the age of 94. She was born in what is now Iran, grew up on a farm in Zimbabwe, lived briefly in a boarding house in South Africa, and settled as an adult in London. She was deeply influenced by the racial and social injustices she witnessed, and her books reflect a lifetime of experience observing racism, colonialism, communism, and terrorism. She wrote frankly about relationships between women and men and is heralded as an early feminist writer, though she never embraced that distinction. She was an avid reader and was largely self-educated through books, as her formal education ended when she was just 15 years old. Yet she remained unsentimental about books. In one letter in her archive, which resides at the Ransom Center, Lessing noted, “[I] wish that people would just read books and get all the sustenance from them they can—and then throw them away and go on to the next useful sustaining book.”

 

Early in her career, Lessing applied this same attitude toward her manuscripts. As a young writer in England, she had little space and less money. She moved frequently and saw little value in her cumbersome stacks of manuscripts and papers, so she discarded them. As a result, manuscripts of many of her most notable books, including The Golden Notebook, have been lost.

 

Fortunately, Lessing later changed her ways. The drafts and working papers of more than 50 of her novels, plays, stories, and other works are available for research at the Ransom Center, where they have resided since 1999. The 45-box collection includes Lessing’s Canopus in Argos series, her two autobiographies, and novels such as The Good Terrorist and Mara and Dann. Although few of Lessing’s early works appear in the archive, another Ransom Center collection offers a rare glimpse of Doris Lessing from this period.

 

American author Clancy Sigal lived with Lessing in London in the late 1950s. In many ways, they were kindred spirits. The two writers were passionate about many of the same social concerns. In the photograph above, the two can be seen, according to Sigal, “in a bus, in the mud, on our way to cut through the barbed wire of a nuclear air base.” Their relationship may have been intellectually deep, but it was emotionally fraught and stormy. It also provided great fodder for literature. It’s no secret that Lessing modeled the infamous Saul Green of The Golden Notebook on Sigal. Once at a party, Lessing even boasted to the guests, “I invented Clancy.” Sigal was less than thrilled to appear in Lessing’s novel, a book that is widely hailed as a cornerstone of feminist literature. Yet he, too, looked to their relationship for inspiration, even decades after it had ended. Rose O’Malley from Sigal’s 1992 novel Secret Defector, is just one of many characters he created who bear a striking resemblance to Lessing.

 

The journals in Clancy Sigal’s archive detail the difficulties of their relationship, and traces of their time together appear throughout his writings. His archive includes letters from Lessing, some dated long after their relationship had ended, showing that they remained friends for decades. In one such letter, written in November 2001, not long after the September 11th attacks, Lessing harkened back to their earlier years of social activism, “Do you think the world is even madder now than [w]hen we knew it was?” she asked. “God, what a world.”

 

Image: Clancy Sigal and Doris Lessing, ca. late 1950s. 

75 Days. 75 Years: List details suggested writers for “Gone With The Wind”

By Jennifer Tisdale

 For 75 days, the Harry Ransom Center is raising funds for its 2014 exhibition The Making of Gone With The Wind. Opening on September 9, 2014, The Making of Gone With The Wind will reveal stories about the making of this quintessential film from Hollywood’s Golden Age and illustrate why it remains influential and controversial 75 years after it was released. Items from film producer David O. Selznick’s archive provide a behind-the-scenes look into the making of the film.  Donations will help support outreach, additional exhibition tours, a published exhibition catalog, and complimentary programming and presentations.

 

Although at least 14 writers, including F. Scott Fitzgerald, worked on Gone With The Wind, Sidney Howard’s version was the basis for the screenplay, and he received sole credit. Writers were often “typecast” as being particularly good with dialog for example, or story structure. This list of suggested writers for Gone With The Wind also mentions working methods and personal habits.

 

For Sinclair Lewis, notes indicate that he “might be either a little too political-minded or a little too gin-minded for this job,” and William Faulkner is characterized as not very reliable.

 

The Making of Gone With The Wind will include over 300 original items from film producer David O. Selznick’s archive housed at the Ransom Center, including photographs, storyboards, correspondence, production records, audition footage, and fan mail. The exhibition will also feature gowns worn by Vivien Leigh as the beautiful and ambitious Scarlett O’Hara. The newly conserved costumes will be displayed together for the first time in more than 25 years.

 

Please click on thumbnails to view larger images.

 

 

 

James Salter: What’s occupying my time lately

By Alicia Dietrich

James Salter, author of A Sport and a Pastime and the acclaimed new novel All That Is, will discuss his life and work with Professor Thomas F. Staley tonight at 7 p.m. at the Ransom Center. Salter’s archive resides at the Center. Below, he updates Cultural Compass on what he’s been up to this year.

 

Following a long period of writing, I’ve finally gotten around to some reading.

 

I’ve been reading a book, not yet published, about the artist-heroes in the works of Thomas Mann.  There are so many magnificent German names and cultural references that I decided to read Doctor Faustus in the Vintage edition, or maybe The Magic Mountain. I like the intoxicated feeling of having a great number of things I want to read and the excitement of beginning. A French writer, Jacques Bonnet, in a book called Phantoms on the Bookshelf writes about the pleasure and great burden of owning a huge collection of books, that is to say books made of paper. He likes to surround himself physically with books that over the years have come to fill every available foot of wall space in his house. He likes to be able to see all the books, let his eye fall on them and when reading them feel the pages in his hand. It was in Bonnet’s book that I came across the names of many writers, usually European, I had never heard of, but also some Japanese writers including one named Kafu Nagai who had lived in the United States for a time, wrote about the Floating World, and sounded interesting. I’ve always liked Japanese writers, not only the famous ones but also some little known, such as Masuji Ibuse and Motojiro Kajii.

 

I ordered a book by Kafu Nagai and it arrived, but before I could begin reading it, an obituary appeared in the paper a few days ago for Marcel Reich-Ranicki who had died in Berlin at the age of 93. I am 88, so I felt a kinship. Reich-Ranicki was the pre-eminent German literary critic, born in Poland, Jewish, who miraculously survived the war and devoted his life to the literature of a people he never stopped fearing. He had written a highly praised autobiography, which I learned had been translated. I looked it up on Amazon. It was for sale for $5,700. Instead of pursuing that astounding discovery or misprint, I settled for ordering another of his books instead, Thomas Mann and His Family, six children, several of them becoming writers themselves, two of them committing suicide. I am half way through it, and as soon as I finish must get back to Nagai.

Related Content:

-Read about Salter’s writing advice discovered in his archive

-View a list of books recommended by Salter

-Listen to an audio interview with Salter from March 2007

Image:  Photo of James Salter by Corina Arranz.